Un vocabulario poético de Pablo Neruda

Un vocabulario poético de Pablo Neruda

          Acanto-acanthus

          Aguijón-goad; sting

          Agredir-to attack, assault; to insult

           Agreste-wild, rough, rugged

           Airado-angry, irate

           Alcanfor-camphor

           Altramuz-lupine; lupine seed

           (f) Alcoba-bedroom, bedchamber

           Amancai-alstroemeria (Peruvian lily)

           Amaranto-amaranth

           (f) Amatista-amethyst

           (f) Amentralladora-machine gun

           Anegar-to flood; to over flood

           Antaño-In days gone by; yesteryear

           Antemano-de~ in advance

           (f) Apostura-elegance, gracefulness; bearing

           Arrayán-myrtle

           Arrebol-crimson glow, rosy blush, red

           Astrágalo-astragalus  

           Atolondrar-to fluster; to daze, stun

           Averiado-broken, damaged

           (f) Azorella-yareta, dandelion 

           Belún-shoe polish; bitumen

           Búho-owl; eagle owl

           (f) Carabina-carbine

           Carcomer-to be worm-eaten; gnawed

           Cascabel-bell; rattle; rattlesnake

           (f) Catarata-waterfall; cataract

           Ceniciento-ash-grey; ashen

           Cerner, Cernir-to sift, sieve

           Clausurar-to bring…to a close; to close; to close down

           Cochayuyo-edible seaweed

           (f) Codicia-greed, avarice; aggressiveness

           (f) Cordura-sanity; good sense, prudence

           Cormorán-cormorant

           Cotiledón-cotyledon

           Desmoronamiento-fall, collapse; break down  

           Desbordante-boundless, unbounded; bursting, overflowing

           (f) Desmesura-lack of moderation

           Desquiciado-unhinged; in tatters; crazy

           Destello-twinkle, sparkle, glitter

           Deudos(pl~)-relatives; kinsmen

           Empapar-to soak, drench, satúrate

           Enlutado-dressed in mourning; black-fringed, black-draped

           (f) Enramada-arbour

           Epipétalo-epipetalous

           Erial-uncultivated land; wasteland

           Erizado-bristling, fraught

           Escarbar-to dig, to scratch around, to poke; to pry

           Esmero-care

           Esputo-sputum

           (f) Estalactita- stalactite

           Estertor-death rattle

           Estiércol-dung, manure

           Extraviar-to mislay, to lose

           Gargajo-phlegm

           (f) Grieta-crack, crevice, chasm

           (f) Guarnición-garrison; garnish, trimming, edging; guard

           Hacinar-to stack; to pile up

           (f) Heliántea-helianthus, sunflower

           (f) Herramienta-tool

           Hipógino-hypogynous

           Hocico-snout, muzzle

           (f) Hoguera-bonfire

           Homógamo- homogamous

           Huraño-unsociable; timid

           Húsar-hussar; horseman

           Inacable-interminable, never ending

           (f) Inanición-starvation, inanition

           Inapelable-unappealable; indisputable

           Incautar-to seize, confiscate

           Inclemente-bad, inclement

           Insigne-famous, noticable

           Lecho-bed; layer

           Lenocinio-procuring

           Lienzo-canvas; piece of cloth; material

           Lingote-ingot

           Liviano-light

           Maitén-Chilean tree (maytenus boaria mol.)   

           Marchito-withered; faded

           Matutino-morning; morning paper

           (f) Mecha-wick; fuse

           Mudar-to change; to shed

           Nimbo-halo; nimbus

          Nothofago-Nothofagus, beech

          Páramo-high plateau, bleak upland, moor

          Pletórico-full, brimming, bursting

          Raulí-rauli beech (nothafagus alpina)

          Salobre-briny, brackish

          Saurio-saurian, pertaining to a lizard

          Sisal-sisal

           (f) Sotana-cassock, soutane

          Subrepticio-surreptitious

           (f) Taiga-taiga

           (f) Tarima-dais, bench

           Tieso-stiff; upright, erect

           Tocuyo-calico

           Tonel-barrel

           (f) Tregua-truce; respite, rest, pause

           (f) Tripulación-crew

           Triturar-to crush, to grind; to rip to shreds; to chew

           Vespertino-evening; twilight  

 

             

     

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Glosario de la constitución del Perú, el vocabulario legal esencial para poder leer la constitución peruana y entenderla a la perfección

Glosario y referencias culturales y geográficas del libro «Bogotá 39: Nueva Narrativa Latinoamericana»

Vocabulario del libro «El conde Lucanor», de Don Juan Manuel